/ Chaire du coréen
A la colonie de vacances internationale de Songdowon (1)
 
송도원국제소년단야영소에서 (1)
Son-do-wone-kuk-jé-so-nyone-dane-ya-yon-so-é-so
A la colonie de vacances internationale de Songdowon


1:야영소가 언제 창립되였습니까?
   Ya-yon-so-ga Eune-jé Tchan-rip-dai-yo-sum-ni-ka?
   Quand est-ce que la colonie de vacances a été mise sur pied?
2:1960년 8월인데 지금의것은 2014년에 개건된것입니다.
   Tchone-gou-baik-ruk-sip-nyone Pha-wol-ine-dé Ji-gum-ui-ko-soune I-tchone-sip-sa-nyo-nai Kai-gone-daine-go-sim-ni-da.
   Elle a été mise sur pied en août 1960 et réaménagée en 2014.
1:야영소가 학생소년들에게 다채로운 야영생활을 보장해줄수 있게 꾸려졌구만요.
   Ya-yon-so-ga Hak-sain-so-nyone-dou-lai-gyé Da-tchai-ro-oune Ya-yon-sain-hua-loul Bo-jan-hai-joul-sou I-ké Kou-ryo-jo-gou-mane-yo.
   Elle est réaménagée pour offrir divers campements aux vacanciers.
2:그렇습니다. 국제친선소년회관과 실내체육관, 실내수영장, 야외운동장, 야외물놀이장, 수족관 등이 훌륭히 꾸려진 종합적인 야영소입니다.
   Gou-ro-sum-ni-da. Kuk-jé-so-nyone-hai-kwane-kwa Sil-nai-tchai-youk-kwane, Sil-nai-sou-yon-jan, Ya-wai-oune-don-jan, ya-wai-moul-no-ri-jan, Sou-jok-kwane Doun-i Houl-lyoun-hi Kou-ryo-jine Jon-hap-jok-ine Ya-yon-so-im-ni-da.
   Oui. Elle est munie de la maison des enfants de l'amitié internationale, du gymnase couvert, de la piscine couverte, de terrain de sport en plein air, du bassin à jeu à ciel ouvert, de l'aquarium etc.
1:빨리 야영소를 돌아보면 좋겠습니다.
   Pal-li Ya-yon-so-roul Do-ra-bo-myone Jo-ké-sum-ni-da.
   Allons vite visiter la colonie de vacances.
2:그렇게 합시다.
   Gou-ro-ké Hap-si-da.
   D'accord.